Inscription / Connexion

Monster Hunter 3 Ultimate: trois nouveaux noms occidentaux.

Posté par Heartless le 19 décembre 2012 - Catégories: ActusBrèves

Faisons court et accrochez vous, voici donc les traductions occidentales pour les monstres suivants, un inédit et deux sous-espèces:

 

 

Nibelsnarf

 

Qurupeco Pourpre

 

Barroth de Jade

 

Près à chasser du Nibelsnarf?

Rédigé par Heartless

Fondateur de MonsterHunter.fr et chasseur depuis 2005 (pfou) avec la même (in)efficacité, toujours partant pour se repaître de quelques bières entre deux chasses. Râleur invétéré et d'humeur souvent moqueuse, surtout le ventre vide, mais aussi et surtout amateur de blagues de bon goût.


44 commentaires

  1. Nibelsnarf ..
    Mais pourtant on est pas le premier Avril, donc c’est pas une blague ? ^-^ »

  2. Heartless [Admin] dit :
    19 décembre 2012 à 10 h 42 min

    J’avoue que là, c’est du lourd

  3. Nibelsnarf ? Ça fait plus monstre viking que créature du désert… ==’

    1. ça fais surtout nom a la con !

      1. Insulte pas les vikings gros !

  4. Bwaaaaaaaaaaaaaaaaaah (lapin crétin powa…)
    Mais c’est quoi ce nom pourri Oo’

  5. Nibelsnarf…………………………………………….

    XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD XD
    J’m’imagine déja a discuter avec mes potes qui ont pas fait 3rd… Je dirais kuarusepusu, eux, nibelsnarf x)

    1. Sauf que le nom de 3rd est Hapurubokka et pas Kuarusepusu, ce dernier étant un leviathan de Monster Hunter Frontier. xD

  6. c’est quoi se nom de merde : j’arrive même pas a le prononcé tellement il est pourrit Nibel…snaf

    1. autant garder les nom d’origine parce que la c’est pas très joli joil

  7. J’aurai toujours du mal à comprendre ce besoin de changer les nom d’origine …

    Ça reste des traductions des noms originaux, mais je trouve ça un peu dommage :/

  8. Achtung Nibelsnarf !
    Un nom bien moche pour un monstre bien moche, je trouve ça bien, pour le reste Qurupeco Pourpre c’est une traduction, et Barroth de Jade fait un peu plus stylé que « Barroth de glace »

    1. Nibelsnarf c’est moche et ça colle pas à un nom de monstre MH de toute façon. Je continuerai de l’appeler l’Hapuru(bokka) et c’est tout. 🙂

    2. Le nom américain du Quru poupre c’est Crimson Qurupeco et crimson chez veut dire vermillon/carmin

  9. On s’fait un duo Snarf après le Zin, et le Lag?

  10. et Pourquoi pas Nibel…Snif ? y SNIF du sable ce mob lol

    Enfin bref drôle de Nom pour ce monstre, y peuvent donner le nom qu’ils veulent je vais m’le faire en Mars ce monstre !! ><

  11. Nibelsnarf … … … O.o

  12. Nibelsnarf c’est le nom allemand c’est pas possible –‘

  13. MDR Enorme !!!

    Ha pardon, j’ai cru que c’était une blague mais ça semble officiel, toutes mes excuses.

  14. Mouais… je suis habitué à pas l’appeler tout court ce boss XD. Ca sera kuarusepusu ou rien pour moi :O. J’aime pas ce nom mais bon >.<

    Tant qu'on y est : A BAS LE ZINOGRE, VIVE LE JINOUGA ET LES NOMS JAP' !

    1. Bah maintenant je triuve Zinogre pas si mal comparer à Nibelsnarf…

      1. Hahaha pas faux, même si Zinogre reste bien moche comparé à Jinouga.

    2. Cette chose n’est pas le Kuarasepusu, mais le Hapurubokka x)

      Et Zinogre est l’exacte transcription du nom jap’

    3. Mais j’ai explosé des mecs qui viennent se la péter de parler des monstres avec leur nom jap et qui disent n’importe quoi xD

      C’est Hapurubokka, faut vraiment le faire pour sortir le nom d’un monstre de MHFO pour parler d’un de 3rd.

  15. Soulhunter2300 dit :
    19 décembre 2012 à 15 h 47 min

    Nibelsnarf…the hell ?

  16. ahahah le peco pourpre xD

  17. Autant le Zinogre est la vraie retranscription du nom du monstre (pour ceux qui continuent à chouiner ^^), autant Nibeltruc est dans la même veine que celui du Lagombi, je sais pas d’où ils sortent un truc pareil… Un truc à voir avec les Nibelungen ? 🙂

    1. Si oui, moi je le vois pas (et pourtant j’ai lu le bouquin et j’ai dû l’étudier en cours)…

  18. moi:Venais on se fait un Nibelsnarf !
    un ami : sa va ?
    moi: ben oui !
    un ami: a c’est bon je croyais que tavais un rhume ^^^
    moi:bon alors ce Nibelsnarf!
    un ami: bon t chelou la a +
    MAIS C QOI CE NOM NOM DE M*****
    tant que vous y etes …. :jesors:

  19. « Barroth de Jade »
    Y a pas à dire, j’adore 🙂

  20. Barroth de Jade et Qurupeco pourpe rendent très bien, par contre c’est vrai que Nibelsnarf c’est pas géniale… c’est quoi son nom jap à ce truc?

      1. Ah, ca sonne mieux tiens!

  21. Nibelsnarf ?! Au mon dieu…heureusement que la fin du monde est proche…

  22. On voit le contraste entre le baroth de J A D E et N I B machin…… sa risque pas de rentré dans ma tête d’ici là sortie.

    1. Perso j’aime pas trop « Barroth de Jade ». Ça donne un côté bling-bling qui fait un peu gay…

  23. Oui bon, pour le zinogre… à l’époque y’avait aucunes traductions fr, exeptée cette de forum-actif-mh2u et leurs sublimes patch, donc j’ai gardé Jinouga Oo.

    Clair que les noms occidentaux, on risque de bien se marrer !

  24. ah ! capcom ! les rois de la traduction merdique ! 🙁

    1. – « supprimer objet » 🙂
      – la quête Rois des mers et des cieux (un truc dans le genre) -> description de la quête « affrontez Rathian, reine de la terre et Lagiacrus, roi des mers » -> but de la quête « chasser un Rathalos et un Lagiacrus dans l’arène » 🙂
      – Zinogre, Nibelsnarf 🙂

      Par contre je dois être le seul à adorer le nom Lagombi qui me fait trop marrer.

  25. J’imagine bien: on se fait un petit nibelsnarf?
     » pour crafter cette armure, il vous faut 2 écailles de Nibelsnarf »
    Ils se droguent a quoi quand is pendent les noms Occidentaux? Entre ça et le Zinogre…

  26. omg le nom merdique
    sa me fais penser a « nickel le snif »
    … ok blague de merde

Laisser un commentaire


MonsterHunter.fr est un site non officiel de passionnés qui n'est pas lié ou affilié de quelque sorte que ce soit à la société CAPCOM ou l'une de ses filiales. Les marques et logos MONSTER HUNTER sont la propriété exclusive de la société CAPCOM. Le site officiel est disponible à cette adresse.
Réalisation graphique par Florian Shum-Kwoong
Réalisation web par l'agence Apresta